— Да, — сказал он. — Но помните, вы сами об этом спросили.
— Верно, — твердо ответил Рой. (Знакомое ощущение: «А что я с этого буду иметь?»)
— Мне хотелось бы сопровождать вас, — сказал Рой и затаил дыхание.
— Бреннан, — произнесла Алис, — если вам действительно нужна помощь, то я тоже хочу быть с вами.
— Извините, Алис, но вашей помощью я не могу воспользоваться.
Алис заставила себя сдержаться.
— Я не упоминала, что я хорошо тренированная золотомундирница. Владею оружием, обучена водить космические корабли, могу вести преследование.
— А, кроме того, вы беременны.
Бесконечно приспособленный к чему угодно, Бреннан имел привычку в середине разговора взорвать бомбу, он, казалось, просто не понимал этого. У Алис от этого заявления перехватило дыхание.
— Я?
— Мне следовало бы быть более тактичным? Дорогая моя, вы можете ожидать, что у вас все пройдет великолепно…
— Как вы узнали?
— Действие гормонов вызывает некоторые изменения. Поймите, вам нельзя подвергаться потрясениям. Вы должны избегать…
— Избегать попыток сделать что-либо полезное, — закончила она за него. — Я знаю. Я подумывала о том, чтобы завести ребенка, но это было до того, как началось дело Вандерхэвена, а потом… ну, Рой, потом был только ты. Я думала, все плоскостники…
— Нет, я понимал, что ребенок может быть. Откуда, как ты думаешь, берутся новые плоскостники? Я тебе говорил, но никогда…
— Рой, не надо быть таким взволнованным. — Алис встала и обвила его своими руками. — Я горжусь. Понимаешь ты это своей тупой головой?
— Я тоже, — он улыбнулся, чуточку принужденно. Разумеется, ему хотелось стать отцом. Но… — Но что нам теперь делать?
Она выглядела обеспокоенной, но ничего не ответила.
Они быстро утратили контроль над ситуацией. Бреннан взорвал слишком много бомб одновременно. Рой крепко зажмурился, словно это могло бы помочь. Когда он открыл глаза, Бреннан и Алис все еще смотрели на него.
Беременная Алис.
Маленькие голубые огоньки.
— Я… я… я пойду с Бреннаном, — заявил он им. — Не потому, что я перестал любить тебя, — добавил он быстро и настойчиво. Его руки крепко сжали ее плечи. — Мы принесли ребенка в этот мир. В тот самый мир, который, по странному стечению обстоятельств, стал мишенью для двухсот тридцати…
— Я обнаружил вторую волну, — сообщил Бреннан.
— Проклятье! Лучше бы мне этого не знать!
Алис рукой закрыла ему рот:
— Я все понимаю, моя верная команда. Думаю, ты прав. Воздух был заполнен дымом от сжигаемых мостов.
Они стояли под ветвями одинокого громадного дерева, наблюдая. Бреннан занимался каким-то портативным прибором, вытащенным из своей рубашки.
Потом он повернулся к ним и сказал:
— Пора.
Рой и Алис обнялись, потом Алис медленно пошла к кораблю.
Бреннан только смотрел.
Построенный двести лет назад одноместный корабль походил на пузатенькое насекомое с длинным жалом. Паутина грузовых сетей распласталась словно двойные крылья. Кончик жала светился. Бреннан затратил целый день, обучая Алис управлению кораблем, обслуживанию и ремонту. Сейчас корабль издавал пронзительный визг. Рой не верил, что одного дня окажется достаточно, но если Бреннан в этом уверен… А Алис все сделала хорошо. Она пошла прямо вверх, потом плавно повернула туда, где должно находиться Солнце.
Рой содрогнулся, испытывая настоятельную необходимость, понимание того, что если он не сделает что-то прямо сейчас, значит, он обманут на всю жизнь. Но момент был давно упущен. Он только смотрел.
Солнце выглядело теперь странно. Бреннан перестроил гравитационную линзу, превратив ее в систему запуска корабля. Рой увидел, как Солнце немного сместилось влево, затуманилось, окружило оказавшийся точно в его центре корабль.
Корабль скрылся из виду.
— У нее не будет никаких затруднений, — сказал Бреннан. — А судно это послужит для нее источником дохода. Оно не просто реликт. Оно — историческая достопримечательность. И я сделал на нем некоторые любопытные изменения в…
— Безусловно, — ответил Рой. Он смотрел на увядшую траву и ставшие желтыми листья деревьев. Теперь пруд представлял собой неглубокое озерко грязи. Кобольд еще раньше утратил все свое очарование.
Бреннан хлопнул его по плечу:
— Пошли.
Он вошел в то, что прежде было прудом. Рой вздрогнул, последовал за ним. Прохладная грязь выдавливалась между пальцами ног.
Бреннан нагнулся, глубоко погрузился в топь, выпрямился. С чмокающим звуком обнаружилась металлическая дверь. Дверь воздушного шлюза.
Теперь события сменяли друг друга очень быстро. Шлюз вел в тесную кабину управления. В кабине находились два треснувших кресла, над пультом шел круговой экран, словно в космическом корабле.
— Привяжитесь, если хотите, — сказал Бреннан. — Если мы ошибаемся, то мы в этом случае — покойники…
— Если бы я знал…
— Нет. Когда мы будем в пути, вы сможете осмотреть корабль для душевного успокоения. Черт, да у вас для этого будет целый год.
— К чему такая спешка?
Бреннан искоса взглянул на него:
— Рой, имейте же сердце. Я проторчал здесь дольше, чем прожила на свете ваша Большая Стелла.
Он включил обзорный экран.
Они плыли по туннелю, проходящему через весь Кобольд.
Бреннан резко ударил по кнопке.
Кобольд рывком отдалился.
— Я дал быстрый старт, — пояснил Бреннан. — Наберем скорость вдвое быстрее.
— Хорошо.
Кобольд замедлил свой бег, остановился и стал похож на кулак какого-то божества, занесенный для удара. Рой вскрикнул. Он ничего не мог поделать с собой. Только что они находились в туннеле, а теперь впереди было черное небо.